曲靖狐臭手术费百姓资讯

明星资讯腾讯娱乐2018年01月17日 20:28:48
0评论
英语口语王 第3部分:第24章暂无文本 推荐口语专题:日常口语会话120分钟英语口语社交美语五分钟英语快餐 /200809/503051.You are turning me on。 你让我眼睛为之一亮。 各位男生不知有没有这样的经验,一位长发美女从你眼前走过,你的目光便不自觉地投射在她身上,全身的血液也开始跟着沸腾起来。这要怎么用英文形容呢?这就叫turns me on。这好像是说,把你身上的电源都给打开了。 另外,turn-on 也可以当作名词用,它用来表示任何令你觉得很不错的人、事、物。另外你可以说She is such a turn-on。就是说她给我的感觉还蛮不错的。 /201009/109954

430. 昨天下午,我们的校长在办公楼二楼的接待室里接待了几位外宾。[误] Yesterday afternoon our president received several foreign vistitors in the parlor on the second floor of the Administration Building. [正] Yesterday afternoon our president received several foreign vistitors in the reception room on the second floor of the Administration Building.注:parlor 在美国英语里指私人家里的客厅,也指旅馆里的休息室等房间,但现在已少用。在美国,也用于某些商业性的营业室,如 ice-cream parlo冷饮室,hairdresser\'s parlor,beauty parlor美容室。学校以及其它公共机关里的接待室(或会客室),一般用 reception room。 /06/74373

Billy: Why are you so dressed up?Jennifer: I have a date.Billy: Are you serious? There's a guy that would date you?Jennifer: There are lots. And with these kissable lips, there are bound to be even more!Billy: What makes your lips any more kissable than anyone else's?Jennifer: Take a closer look.Billy: You put glitter in your lip gloss?

  今天我们要讲的两个习惯用语都含有惩罚的意思。要是一个人是惩罚的对象的话,这两个习惯用语会使他感到很痛苦的。一个人在一生中没有受到任何形式的惩罚是很少的。小的时候做错了事激怒了父母而受到惩罚也是常事。例如像不准吃晚饭,不准出去玩等。不过,我们今天要讲的是成年人犯了错误,或做了违法的事而受到惩罚。现在我们先来讲第一个习惯用语。To lower the boom. To lower就是把什么东西放低,boom在这里解释为帆船的帆下面的杠。用这个杠可以按当时的需要把帆升高或降低。要是一个人正在把杠往下放,而你的头正在杠下面的话,那个杠就会打到你的头。这可能使你感到非常痛。作为一个习惯用语,to lower the boom就是很严格的惩罚,或者是采取步骤严格地执行法律。下面是一个电台报导的一条消息。例句-1: The new chief of police announced today that he was going to lower the boom on drug peddlers by putting a lot more officers in neighborhoods where the situation is worst.这则消息说:新的警察局局长今天宣布,他将派很多的警察到贩毒最严重的地区去,以此来对那些贩毒者进行严格的管制。******美国的犯罪率比较高。这是政府和公众都很关心的问题。人们在如何解决犯罪这个问题上议论纷纷。下面就是一个受害者在发表自己的看法。例句2: I was robbed in broad daylight last year. The police caught the guy but set him free after six weeks. I dont understand this, why cant they lower the boom on these criminals so that they will think twice before they do something bad.这个人说:去年,我在光天化日之下遭到抢劫。警察抓住了那家伙,但是关了六个星期就把他放了。我真是弄不懂,他们为什么不能对这些罪犯更严格一些。这样他们才会在干坏事前先考虑一下。******上面那个受害者一定很愿意用下面这个办法来对待罪犯,但是没有一个罪犯愿意受到这种惩罚的。这种严厉的惩罚就是我们要讲的第二个习惯用语:To throw away the key. To throw away就是把什么东西扔掉,key就是钥匙。美国的法律并不是全国统一的,各州有权制定自己的法律。但是,对大多数的州来说,最严重的惩罚恐怕就是把犯人关进监狱,然后throw away the key。大家也许已经猜出了to throw away the key是什么意思了。把犯人关进监狱,然后把监狱的钥匙扔掉。那当然就意味着这个犯人永远也出不了监狱了。也就是无期徒刑。我们来举一个例子。这是一个人在告诉他朋友关于一件抢案件的判决。例句3: You remember that man who shot three people when he held up a bank? The judge locked him up and threw away the key: she sentenced him to life in prison with no chance of parole.这人说:你还记得那个在抢劫的时候打死三个人的那个罪犯吗?法官把他关进监狱,让他永远也出不来。她判他无期徒刑,连保释的机会都没有。******刚才说无期徒刑在美国许多州是最严重的惩罚。这是因为美国有许多州是没有死刑的。应不应该有死刑是美国人争论的一个主题。有的人认为,尽管那些罪犯确实犯了严重的罪行,但是死刑是不人道的。然而,对那些受害者和某些公众来说,只有严厉处决才能控制犯罪率不断上升的趋势。下面是一个人在发表他的观点。例句4: I dont think to throw away the key is the answer to the ever increasing rate of criminal cases. We must impose death sentences on those murderers who kill people without even blinking an eye? Only that may stop them killing so freely.这人说:我认为无期徒刑不是解决犯罪率不断上升的办法。我们必须对那些杀人不眨眼的谋杀犯处以死刑。只有那样他们才可能不再随便杀人。 /201111/162497

  (Billy is y to begin driving)Billy: Should I go now? Jennifer: Nice and easy. Just give it a little gas.Billy: Nothing is happening! (sound of motor revving)Jennifer: First you have to put the car into gear. Move this shifter so the arrow points at "D" for drive.Billy: What do these other letters mean?Jennifer: "R" is for reverse, "P" is for park, and D1 and D2 are lower gears for going through snow, or up a steep hill. /201106/140551。

  英语节奏训练教程(37) 暂无文本简介:英语节奏训练教程由上海外语出版社针对有所有学生英语发音录制的教程,使你循序渐进的掌握英语发朗读和发音 /200805/37988

  周末,爸爸、妈妈、阿美和丹尼尔全家人一起到超市购物。超市的自动存包柜已经满箱,务台也不能存包,这下该怎么办呢?一起看看吧! Listen Read LearnShirley: Be quick. Put our bags in the deposit box.Benjamin: We got a problem. The deposit boxes are all full. We should have come earlier.Shirley: I told you to hurry up a thousand times. You just put a deaf ear to it.Benjamin: Did you ? I didn't hear you. It was too noisy.Shirley: I surely did! Ask the customer service counter if we can deposit our stuff there.(Benjamin goes and returns)Benjamin: They say we can't. They don't look after customers' stuff.Shirley: It's all your fault! Now we can't get in shopping.Benjamin: OK, it's my fault. I'll stay here and look after our stuff. You can get in, shopping with Daniel and May.Shirley: That sounds like a good idea!Benjamin: Hey, don't forget to buy a suit for me.Shirley: What color do you want?Benjamin: Black, of course.听看学雪莉:快一点儿,把我们的包放在存包柜里。本杰明:我们遇到麻烦了,存包柜已经全满了。我们应该早一点儿来的。雪莉:我告诉你多少遍了,叫你快一点儿。你就是不听。本杰明:你叫了吗?太吵了,我没听见。雪莉:我当然叫啦!问问务台我们能不能把包存在他们那儿。(本杰明去了又回来了)本杰明:他们说不行。他们不为顾客看包。雪莉:都怪你!我们现在不能进去买东西了。本杰明:好吧,是我的错。我留下来看东西了。你和阿美、丹尼尔一起进去买东西吧。雪莉:这是个好主意!本杰明:嘿,别忘了给我买件西装。雪莉:你要什么颜色的?本杰明:当然要黑色的。经典背诵 RecitationBenjamin: Shirley loves going to the supermarket. But for me it's a big pain. Almost every time we're down there, there are no free lockers for our stuff. Then I would be the one that stays outside looking after our stuff. And that is not so fun especial when it keeps me waiting for long at times.生词小结deposit vt. 存放loud adj. 大声的thousand num. 千customer n. 顾客stuff n. 东西 /200805/38307(At a fast-food Mexican restaurant) Billy: I'm famished! Let's get some grub!Jennifer: I'm in the mood for some chips and salsa. Billy: Me, too! The chips here are so light and crispy.Jennifer: And they have tangy, freshly-made salsa, too. My mouth is watering aly!Billy: I'll go get the chips. What do you want to drink?Jennifer: Surprise me.我们今天要讲的习惯用语都有rope这个词。你可能知道rope是又粗又结实的绳索。我们要讲两个习惯用语。它们是: learn the ropes。一般人认为learn the ropes和know the ropes这两个习惯用语都出自水手,因为他们成天得和桅绳打交道。以前航船上的新手要成为合格的水手首先得学会怎样摆弄好几十根桅绳,把船帆升上桅杆,并固定在一定的位置上。在新手终于学会操作那一大堆桅绳后,也就是说,after he learns the ropes, 那么他就是熟知桅绳操纵的老手了。换句话说就是,he knows the ropes. Learn the ropes和know the ropes这两个习惯用语随着时日的推移,也扩展了它们的意义。让我们来听个带有learn the ropes这个习惯用语的例子。这是个老于世故的政界前辈在指点急于打入政界毛头小伙子。例句-1:The best way to learn the ropes about politics is to do volunteer work for a candidate for city office. Youll do everything from passing out campaign leaflets to arranging political rallies.他说:摸熟政界门路的最佳途径是给市政府办公室的一名候选人当义工,从发竞选传单到安排群众政治大会这一切工作你都得做。其实这位政界前辈的忠告包含着民主政治进程的关键步骤,也就是如何联系选民。这是初出茅庐的小伙子取得从政经验的钥匙,所以这儿的习惯用语learn the ropes意思是摸熟门路、找到窍门。让我们再听个例子。它不再有关政界仕途而是商界的发展。某人在联锁企业内的一家小店工作,相当勤奋而得到赏识并即将被提升到经理的职位。我们来听听他的上司跟他怎么说。例句-2:Youve worked here ten years now and youve certainly learned the ropes of running a chain store. Youre y now to be trained as manager for all our stores in the state.他说:你在这儿工作十年了,也确实掌握了管理联锁店的诀窍,现在你已经够格学当经理,来管理我们在这个州的所有分店。这段话里的learned the ropes意思也是掌握窍门。******我们接着要听两个例子里面用了know the ropes。第一段话是一名政府雇员对他精明却不厚道的上司大为不满。我们要听听他在发什么牢骚。例句-3:The guy knows all the ropes of bureaucracy. He usually writes better performance reports about his favorites than they really deserve just to keep them loyal to him personally.他说:这人熟稔官场手腕,长袖善舞。他为自己的亲信写的工作表现报告通常是言过其实的,目的正是让他们效忠于他。从这儿可见knows the ropes含义是熟悉内幕。我们再来听个例子,说话的人在谈论他的叔叔Joe。例句-4:Nobody knows the ropes about the auto business better than my Uncle Joe. Hes been selling cars for thirty years and hes become an expert at closing deals with customers.他说:做汽车生意没人能比Joe叔叔更在行。他销售汽车有三十年了,已经成了和顾客讲价成交的专家。这里know the ropes意思还是熟知内情、掌握秘诀。 /201203/173751

  五分钟英语快餐 第87期:Interview 相关专题: 社交美语英语口语 /200809/47498no standing 与free-standing:  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。  “No parking” signs sprang up around the school campus。  校园里出现一些“不准停车”的路牌。  spring up appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。  例如:  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。  在市中心区附近有座新的独立餐馆  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpowerdistract压倒或扰乱)  break the house与housebreak:  housebreak 是指训练、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。  例如:  Pet owners should housebreak their dogs and cats。  宠物主人应该训练猫的卫生习惯。  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。  但是“break the house”是指破坏了房子。   例如:  Accidentally, he broke the house by backing up his car。  他倒车时,意外碰坏了房子。(brokedamaged)  The house was broken by a hurricane。  风破坏了房子。  但用在(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)  kick off与 tip off:  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。  例如:  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。  We will kick off the no-smoking drive。  我们将要发动戒烟运动。  They are going to kick off the football game tomorrow。  他们明天正式开始足球赛。  多半是用主动语态,有时也用被动。  例如:  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。  一位百万富翁发起捐款运动。  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。  篮球赛于昨天下午两点开始。  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)  例如:  I will tip him off about this breaking news。  我要告诉他最新消息。(breakinglatest)  有时也用tip off him about…… /09/84714

  

  Hello, this is operator.你好,我是电话接线员。。

  眼下因为美国金融危机影响,经济非常不景气,各国政府都在商量金融救市,各大企业纷纷缩减开甚至批量裁员。大家也要做好心理准备了。我们常说要“勒紧裤带”过日子,老外遇到这种情况会怎么表达呢?1. We've got to watch our spending.我们得留意一下开销。2. We've got to tighten our belt.我们得勒紧裤带了。(我们得省吃俭用。)3. We should make every penny count.我们每一分钱都要花在刀口上。4. We should control our budget more carefully.我们应该更小心地控制我们的预算。5. No, we shouldn't lay out that kind of money.不,那种钱我们不应该花。6. We should try to live more economically.我们应该试着更节俭一点。7. We have to pinch and scrape.我们必须要省吃俭用。8. We've agreed to cut the frills, remember?我们说好要减少不必要的花费,记得吗?9. We should try to make both ends meet.我们应该试着收平衡。10. We should keep track of our expenses more closely.我们应该更仔细地纪录我们的开销。 /200810/53850

  

  I always did detest a welcher.我一直憎恨无信之徒。 /201202/172697

  • 康泰媒体曲靖唇部激光脱毛价格
  • 曲 靖 市 富 源 县 去 抬 头 纹 多 少 钱
  • 曲靖靖美整形美容医院激光祛斑手术好吗平安信息
  • 华龙养生云 南 省 曲 靖 治 疗 黄 褐 斑 要 多 少 钱
  • 妙手咨询曲靖隆鼻梁价格
  • 曲 靖 点 痣 的 医 院
  • 曲靖抽脂减肥价好医指南
  • 99信息曲靖腰部抽脂减肥费用多少
  • 曲 靖 激 光 祛 痘 多 少 钱
  • 曲 靖 中 医 院 疤 痕 修 复 怎 么 样中医健康
  • 曲 靖 祛 痣 一 般 多 少 钱
  • 88共享曲 靖 市 第 二 人 民 医 院 激 光 除 皱 多 少 钱
  • 曲 靖 去 手 术 疤 痕 多 少 钱问医专家曲 靖 罗 平 县 祛 痣 多 少 钱
  • 曲 靖 市 做 眼 袋 手 术 多 少 钱
  • 曲 靖 美 白 祛 真 皮 斑 哪 家 医 院 好
  • 曲 靖 宣 威 市 激 光 祛 疤 多 少 钱
  • 好健康曲 靖 哪 个 医 院 丰 唇 好
  • 曲 靖 市 正 规 美 容 医 院
  • 曲 靖 哪 里 脱 毛 好
  • 曲 靖 市 第 二 人 民 医 院 减 肥 手 术 多 少 钱
  • 曲 靖 激 光 祛 痣 多 少 钱 一 颗
  • 国际优惠六 盘 水 做 隆 鼻 手 术 多 少 钱
  • 好热点曲 靖 永 久 脱 毛康资讯
  • 曲靖哪个医院可以治疗妊娠纹康泰卫生曲 靖 哪 里 做 腋 下 微 创
  • 健频道曲靖宣威市彩光祛痘多少钱中华指南
  • 云 南 省 曲 靖 去 眼 袋 多 少 钱
  • 曲靖市治疗蒙古斑价格
  • 曲 靖 市 师 宗 县 去 除 胎 记 要 多 少 钱
  • 曲靖美白针价钱
  • 曲靖哪个医院祛痣曲靖
  • 相关阅读
  • 六盘水市人民医院纹眉多少钱
  • 天涯口碑曲 靖 沾 益 区 唇 部 激 光 脱 毛 价 格
  • 曲 靖 治 疗 上 睑 下 垂 哪 家 医 院 好
  • 赶集面诊曲靖做双眼皮哪里啊好
  • 曲 靖 整 形 美 容 医 院 纹 眉 毛 多 少 钱中华热点
  • 曲靖哪家医院割双眼皮最好
  • 天涯健康曲 靖 隆 鼻 整 形 费 用
  • 曲 靖 市 师 宗 县 整 容 医 院 哪 家 最 好
  • 曲靖治疗胎记需要哪家医院好
  • 同城新闻曲靖口腔医院瘦腿针多少钱天涯健康
  • 责任编辑:家庭医生热点

    相关搜索

      为您推荐